User's messages: Victoria

Quote: Apache
Может быть на месте второй пыли должно быть что то другое
Однозначно нет.

Термалиновой пыли три вида, отличаются по цветам.
Чтобы не было подобных вопросов в описания добавлены цвета пыли.
Message #733
Les dégâts du pistolet à gravité sont désormais augmentés lors du développement d'une technologie gravitationnelle (pour les humains) ou d'une arme spéciale (pour les tosses) d'un facteur de [racine du quatrième degré du niveau technologique].
La vitesse de tir a été réduite et est désormais égale à la racine du quatrième degré du niveau technologique. Les dégâts moyens par minute restent donc inchangés.
La pénalité au temps de préparation de la téléportation ou du saut d'une Entité touchée par un pistolet à gravité augmente désormais de 2 secondes avec chaque niveau technologique.
Message #732
Der Schaden der Gravitationskanone wird nun bei der Entwicklung von Gravitationstechnologie (für Menschen) oder Spezialwaffen (für Tossi) um den Faktor [Technologiestufe Wurzel vierten Grades] erhöht.
Die Abschussgeschwindigkeit wurde reduziert und entspricht nun der Wurzel aus dem Technologie Level vierten Grades. Der durchschnittliche Schaden pro Minute bleibt also gleich.
Der Abzug für die Vorbereitungszeit der Teleportation oder des Sprungs eines Entitys, wenn es von einer Gravitationskanone getroffen wird, erhöht sich nun mit jedem Technologie Level um 2 Sekunden.
Topic: Beug Temporaire de la messagerie | 25 March 2024 07:23:41
Message #731
Quote: ralacho
Bonjour, je suis nouveau et j'ai colonisé ma première planète, je n'ai pas eu ma récompense et donc pas de " c'est fait" dans mes quétes. Pourriez vous m'aider ?? merci.
Il n'y a pas de récompense pour la colonisation d'une deuxième planète
Topic: Modification de la régénération | 6 February 2024 14:51:54
Message #730
La régénération ne régénère plus l'armure pendant le combat. Elle "soigne" désormais une partie des dégâts infligés aux armures, en les réduisant de 1,5 % par niveau. La "guérison" n'affecte pas les attaques de masse ou les tirs qui tuent une unité.
Le Pool d'acide et la capacité Radiation affectent désormais cet effet.
De plus, Régénération augmente le taux de récupération des obus par round de 0,5 % par niveau.


Les boucliers des unités suivantes ont été modifiés:
- Charognard: 0 -> 60
- Mutalisque: 100 -> 200
- Dreadlisk: 250 -> 500
- Léviathan : 10000 -> 40000
- Gigashadow: 0 -> 1500000
- Directeur: 3600 -> 2800
Topic: Regeneration Änderung | 6 February 2024 14:50:51
Message #729
Regeneration regeneriert nicht mehr die Rüstung während des Kampfes. Sie "heilt" jetzt einen Teil des Schadens, wenn sie Schaden an der Rüstung verursacht, und reduziert ihn um 1,5% pro Level. Die "Heilung" wirkt sich nicht auf Massenangriffe oder Schüsse aus, die eine Einheit töten.
Acid Pool und die Fähigkeit Radiation beeinflussen diesen Effekt nun.
Außerdem erhöht Regeneration die Erholungsrate von Granaten pro Runde um 0,5% pro Level.


Die Schilde der folgenden Einheiten wurden geändert:
- Plünderer: 0 -> 60
- Mutalisk: 100 -> 200
- Dreadlisk: 250 -> 500
- Leviathan: 10000 -> 40000
- Gigaschatten: 0 -> 1500000
- Verwahrer: 3600 -> 2800
Topic: Regeneration Change | 6 February 2024 14:49:09
Message #728
Regeneration no longer restores armour during battle. It now "heals" some of the damage when damage is dealt to armour, reducing incoming damage by 1.5% per level. "Healing" does not affect mass attacks or shots that kill a unit.
Acid Pool and the Radiation ability now affect this effect.
Also Regeneration increases the recovery rate of carapaces per round by 0.5% per level.


The shields of the following units have been changed:
- Scavenger: 0 -> 60
- Mutalisk: 100 -> 200
- Dreadlisk: 250 -> 500
- Leviathan: 10000 -> 40000
- Gigashadow: 0 -> 1500000
- Keeper: 3600 -> 2800
Message #727
Ceci sera introduit dans un futur très proche.

A la fin du bataille et de toute autre sortie de combat, chaque unité de flotte endommagée (armure inférieure au maximum) peut être perdue avec une probabilité égale à la valeur des dommages en pourcentage :
- aucune expérience n'est accordée à quiconque pour ces pertes ;
- seul le pourcentage approprié de ces unités supplémentaires perdues sera envoyé en réparation, et non pas toutes les unités tuées, comme c'est le cas actuellement ;
- si le blindage est inférieur à 50%, l'unité sera détruite avec des débris ;
- s'il reste plus de 50% d'armure, l'unité sera perdue dans les coordonnées stellaires sans chute de débris (de telles unités seront utilisées dans les nouveaux mécanismes de jeu à venir) ;
- à 99% de blindage, le risque de perte est de 1%, à 49% de blindage, le risque de perte est de 51%, etc ;
- le simulateur affichera ces pertes supplémentaires.
Message #726
Dies wird in naher Zukunft eingeführt werden.

Am Ende des Kampfes und bei jedem anderen Verlassen des Kampfes kann jede beschädigte Flotteneinheit (Panzerung unter dem Maximum) mit einer Wahrscheinlichkeit verloren gehen, die dem prozentualen Wert des Schadens entspricht:
- Für diese Verluste werden keine Erfahrungspunkte vergeben;
- nur der entsprechende Prozentsatz dieser zusätzlich verlorenen Einheiten wird zur Reparatur geschickt, nicht wie jetzt alle getöteten Einheiten;
- wenn die Panzerung weniger als 50% beträgt, wird die Einheit mit Trümmern zerstört;
- wenn mehr als 50% Panzerung übrig ist, wird die Einheit ohne Trümmerabwurf an Sternenkoordinaten verloren (solche Einheiten werden in zukünftigen neuen Spielmechaniken verwendet);
- bei 99% Panzerung beträgt die Verlustchance 1%, bei 49% Panzerung 51%, usw.;
- der Simulator wird diese zusätzlichen Verluste anzeigen.
Message #725
This will be introduced in the very near future.

At the end of combat and any other exit from combat, each "damaged" fleet unit (armour below maximum) can be lost with a probability equal to the value of the " damage" in percentage:
- no experience is awarded to anyone for these losses;
- only the appropriate percentage of these additional lost units will be sent for repair, not of all units killed, as now;
- if armour is less than 50%, the unit will be destroyed with debris;
- if more than 50% armour is left, the unit will be lost to star coordinates without debris drop (such units will be used in future new game mechanics);
- at 99% armour the chance of loss is 1%, at 49% armour the chance of loss is 51%, etc.;
- the simulator will display these additional losses.
Message #724
Topic: Nouvelle visibilité | 14 August 2023 18:08:15
Message #723
L'administration du projet a le plaisir d'annoncer de nouvelles règles de visibilité qui ne posent désormais plus de problèmes avec les coordonnées locales.

L'idée du joueur a été réalisée.

Nous avons introduit la visibilité à notre avis plus compréhensible qu'auparavant, juste par la technologie de détection et ses analogues.

Il est maintenant impossible de cacher un objet sans capacité spéciale de furtivité en coordonnées locales, vous pouvez seulement voler loin sur la carte de la galaxie. La capacité de furtivité pourra être obtenue en collectant des objets spéciaux.

Les règles de visibilité et l'influence des technologies sur celle-ci sont complétées et ajustées.




Comme le développement de la visibilité dure depuis six mois, toutes les descriptions ne sont pas encore disponibles. Nous allons tout finaliser aujourd'hui.
Topic: Neue Sichtbarkeit | 14 August 2023 17:59:34
Message #722
Die Projektleitung freut sich, neue Sichtbarkeitsregeln bekannt zu geben, die nun keine Probleme mehr mit lokalen Koordinaten haben.

Die Idee des Spielers wurde umgesetzt.

Wir haben die Sichtbarkeit unserer Meinung nach verständlicher als zuvor eingeführt, gerade durch die Technologie der Erkennung und deren Analoga.

Es ist nun nicht mehr möglich, ein Objekt ohne spezielle Stealth-Fähigkeit in lokalen Koordinaten zu verstecken, man kann nur noch weit weg auf der Galaxiekarte fliegen. Die Tarnfähigkeit wird man durch das Sammeln spezieller Gegenstände erlangen können.

Die Regeln der Sichtbarkeit und der Einfluss von Technologien auf diese werden ergänzt und angepasst.



Da die Entwicklung der Sichtbarkeit schon ein halbes Jahr andauert, sind im Moment noch nicht alle Beschreibungen akutalisiert. Wir werden heute alles fertigstellen.
Topic: New visibility | 14 August 2023 17:55:26
Message #721
The project administration is pleased to announce new visibility rules now without problems with local coordinates.

The idea of the player has been realised.

We have introduced visibility in our opinion more understandable than before, just by the technology of detection and its analogues.

It is now impossible to hide an object without special stealth ability in local coordinates, you can only fly far away on the galaxy map. Stealth ability will be possible to get by collecting special items.

The rules of visibility and the influence of technologies on it are being supplemented and adjusted.



As the visibility development has been going on for half a year not all descriptions are acutalised at the moment. We will finalise everything today.
Topic: Я потерял весь флот | 24 July 2023 06:07:31
Message #720
Quote: VentasZirgs
как гидраликс может летать
в трюме люкера
Topic: Телепат пропал | 13 July 2023 13:51:39
Message #719
Quote: Born2Evil
Вернуть Дезертира
Дезертира не было. Вы не нанимали Телепата в указанное время.
Quote: mirotvorec73
игроков которые являются владельцами альянсовой инфраструктуры
Это инфраструктура конкретных игроков, а не альянсов. Альянсовой инфраструктуры в игре не существует.
Quote: mirotvorec73
В настоящее время, в виду новых преобразований в игре, игроки - кого банют, ктото по здоровию выпадает в
ИШКУ (отсутствует более 7 дней), ктото сам изза сложных ситуаций в реале - бросает игру.
Никто не мешает другим игрокам альянса дублировать объекты для распространения альянсовой сети и телепортации, то есть рядом ставить такие же объекты.
Существует механизм передачи объектов через реестр, потому при уходе из игры игрок может через реестр передать свой объект, который важен для его альянса.
Topic: Notification de maintenance planifiée | 26 April 2023 13:15:14
Message #717
Nous vous informons que demain (27/04/2023) à 05:00 heure du serveur, aura lieu la maintenance planifiée, visant à mise à jour du logiciel.

Toutes les missions seront arrêtées pendant cette période. Le jeu et le forum ne seront pas disponibles non plus.
La durée estimée de la maintenance programmée est d'environ 30 minutes.

Votre flotte sera traitée avec un retard. Ne prévoyez pas d'actions sérieuses à ce moment-là et de batailles qui exigent une implication personnelle.
Il est préférable de ne pas voler du tout à ce moment-là.

Avec des flottes en sauvegarde, ainsi qu'avec des flottes qui arriveront en mission à ce moment-là, rien ne se passera.
Veuillez planifier en conséquence. Nous vous prions de nous excuser pour les désagréments occasionnés.
Topic: Geplante Wartungsbenachrichtigung | 26 April 2023 13:13:39
Message #716
Bitte beachten Sie, dass morgen (27/04/2023) um 05:00 Uhr Serverzeit der geplanten Wartung durchgeführt wird, mit dem Ziel Software-Upgrade.

Alle Missionen werden während dieser Zeit gestoppt. Das Spiel und das Forum werden nicht verfügbar sein.
Die geschätzte Dauer der geplanten Wartung beträgt ca. 30 Minuten.

Ihre Flotte wird mit einer Verzögerung bearbeitet. Planen Sie zu diesem Zeitpunkt keine ernsthaften Aktionen und Kämpfe, die ein persönliches Engagement erfordern.
Es ist besser, zu diesem Zeitpunkt überhaupt nicht zu fliegen.

Mit Flotten in Sicherungsflügen, sowie mit Flotten, die zu dieser Zeit auf Mission gehen, wird nichts passieren.
Bitte planen Sie entsprechend. Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten.
Topic: Scheduled Maintenance Notification | 26 April 2023 13:11:15
Message #715
Please be informed that tomorrow (April 27, 2023) at 05:00 server time will be performing scheduled maintenance, aimed at software upgrade.

All missions will be stopped during that time. The game and the forum will be not available too.
Estimated duration of scheduled maintenance is about 30 minutes.

Your fleet will be processed with a delay. Do not plan serious actions at that time and battles which require personal involvement.
It is better not to fly at all at this time.

With fleets in saves, as well as with fleets which will arrive on a mission at that time, nothing will happen.
Please plan accordingly. We apologize for any inconvenience.